About Us

Projects

Research

Links

Home

 

 

Arms Monitor

Arms Guide

 

 

 

<< previa

Definición de Armas Pequeñas y Livianas

En 1997, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó un informe elaborado por un panel de expertos gubernamentales. El mencionado documento presentaba definiciones y una tipología de armas pequeñas que la comunidad internacional ha aceptado en general para tratar los problemas asociados con esta clase de armas.

Las armas pequeñas y livianas tienen características únicas que atañen a las organizaciones establecidas para brindar asistencia para el desarrollo o la ayuda humanitaria. Veamos más en detalle:

·         Una persona tal vez porte armas pequeñas para su uso personal, mientras que las armas livianas pueden sermanejadas por dos o más personas que actúan como equipo, un animal de carga o un vehículo liviano. Estas armas hacen posible las operaciones altamente móviles ;

·         Los morteros, lanzacohetes, lanzagranadas, o armas de fuego antiáreas montadas a menudo constituyen el armamento principal de las fuerzas livianas, “lo que le otorga alta potencia de fuego que frecuentemente causa numerosas víctimas entre la población civil, si se utiliza indiscriminadamente”;

·         Su costo relativamente bajo en comparación con otras armas convencionales las hace accesibles para muchos protagonistas fuera del ámbito del Estado; y

·         Dado que numerosas armas pequeòas requieren poco o nada de mantenimiento, básicamente pueden durar para siempre. Se ocultan con facilidad y hasta los niòos pueden usarlas después de un entrenamiento mínimo.

En 1997, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó las definiciones de armas pequeñas y livianas:

Armas Pequeñas

·         Revólveres y pistolas automáticos;

·         Rifles y carabinas;

·         Submetralledoras;

·         Rifles de asalto;

·         Ametralledoras livianas;

Armas Livianas

·         Ametralledoras pesadas;

·         Lanzagranadas de mano, montadas y bajo cañon;

·         Cañones antiaéreos portátiles;

·         Cañones antitanque portátiles y rifles sin retroceso;

·         Lanzaderas portátiles de sistemas de cohetes y misiles antitanque;

·         Lanzaderas portátiles de sistemas de misiles antiaéreos ;

·         Morteros de calibres menores a 100 mm;

Munición y Explosivos

·         Cartuchos (balas) para armas pequeñas;

·         Cartuchos y proyectiles para armas livianas;

·         Granadas antipersonales y antitanque;

·         Minas terrestres;

·         Contenedores móviles con proyectiles o cartuchos para siste-mas antitanque y antiaéreos de acción simple; y

·         Explosivos.

Secciones y sus propósitos.

Esta Guía ha sido dividida en cuatro secciones además de esta introducción con el objetivo de seguir una secuencia lógica de eventos y análisis. A continuación se detallan las secciones y sus objetivos:

Sección 2: Evaluación del Entorno– esboza las preguntas que los usuarios necesitan contestar para llevar a cabo una evaluación de la situación de las armas en una área determinada;

Sección 3: Programas de Entrega Voluntaria de Armas– ofrece un marco detallado para la planificación e implementación de programas voluntarios de recolección y entrega de armas;

Sección 4: Seguridad en el Manejo, Transporte y Almacenamiento– brinda la información básica que contribuirá en la reducción de accidentes y lesiones durante las campañas de recolección y destrucción de armas; y

Sección 5: Técnicas de Destrucción de Armas- describe los métodos básicos para destruir las armas recuperadas en el campo.

Uso de la Guía y Seguimiento

Como se mencionó antes en esta sección, los autores de esta Guía de ninguna manera instan a las personas o instituciones no capacitadas a que participen en la recolección y destrucción de armas pequeñas y livianas. Esta labor de ser llevada a cabo únicamente por expertos capacitados. Ni SAND ni BICC son responsables por el uso indebido de la información ofrecida en este documento. Puede bajarse de Internet las diferentes secciones de la Guía on en su totalidad de http://www.bicc.de/weapons or http://sand.miis.edu/projects. Las versiones en francés y portugués estarán disponibles para junio del año 2000, a lo que seguirán traducciones a otros idiomas.

El contenido de la Guía constituye un marco para análisis y acción. No es una fórmula a seguir sin tener en cuenta el contexto. Cada situación requiere de la adaptación de la información de esta Guía a los programas y acciones que satisfagan las necesidades y limitaciones locales.

Para optimizar el proceso de adaptación de la información en este recurso, el BICC ha establecido la Oficina de Asistencia Técnica para el Desarme en la Práctica, o Help Desk Help Desk en inglés. Esta oficina está a disposición para brindar respuesta a las siguientes solicitudes:

·         Preguntas sobre el contenido de la Guía;

·         Mayor investigación e más informes sobre armas pequeñas y livianas;

·         Nueva información en el área de recolección y eliminación de armas;

·         Orientación en cuanto a cómo proceder con las campañas de recolección y destrucción de armas; y

·         Ejemplares adicionales de la Guía (disponibles en diferentes idiomas y formatos a pedido).

 

Help Desk for Practical Disarmament
Bonn International Center for Conversion
An der Elisabethkirche 25
53113 Bonn, Germany
Téléphone : + 49 228 911960
Fax: 49 228 241215

Correo-e : helpdesk@bicc.de

 

<Haga Clic para Cargar>